Mesoamerican Culture, History, and Religion

Posts tagged “folktale

Quiquiztli: The Conch Shell Trumpet

It’s the ending of the old baktun and the dawning of a new one, and I’d like to greet both the new era and the return of the Sun on this Winter Solstice with the blowing of conch horns!

Aztec Conch Trumpeter (quiquizoani), Codex Magliabecchi

Aztec Conch Trumpeter (quiquizoani), Codex Magliabecchi

The Aztecs named the conch shell trumpet quiquiztli, and the musicians who played them “quiquizoani.”  This is the instrument that Quetzalcoatl played to defeat the devious challenge of Mictlantecuhtli, the Lord of the Dead, and reclaim the ancestral bones of humanity at the start of the Fifth Sun.  I have seen some speculation that the “mighty breath” blown by the Plumed Serpent to set that newborn Sun moving in the sky was actually a tremendous blast on a conch horn.  It’s the trumpet the priests played to call their colleagues to offer blood four (or five) times a night in the ceremony of tlatlapitzaliztli, and also during the offering of incense, according to Sahagun in the Florentine Codex .  Tecciztecatl, the male Moon God, is sometimes depicted emerging from the mouth of a quiquiztli.  The sound of the instrument itself was considered by the Aztecs to be the musical analog to the roar of the jaguar.  Like the twisting spiral within the shell, the associations are nearly endless, doubling back on each other in folds of life, death, night, dawn, and breath.

The quiquiztli appeared in two offerings at the Templo Mayor in Tenochtitlan (offering #88).  One shell was found on Tlaloc the Rain Lord’s side (not at all surprising, given the overwhelming watery connotations of the instrument).  A second one was found on Huitzilopochtli’s side of the manmade replica of Coatepetl.  If you would like to actually hear one of these very trumpets being played, you can click HERE to visit the International Study Group on Music Archaeology’s page for these trumpets.  You can directly download the MP3 recording by clicking HERE.

I also found a beautiful photograph of an Aztec or Mixtec conch trumpet (covered in intricate carvings) currently in the holdings of the Museum of Fine Arts here in Boston.  If you’d like to view the photo and see their notes on the artifact, please click HERE.  If you’d rather jump right to the full-size, more detailed image, click HERE instead.

Want to learn more about the trumpet and its uses in Mesoamerican cultures past and present?  Head on over to Mixcoacalli and read Arnd Adje Both’s excellent 2004 journal article called “Shell Trumpets in Mesoamerica: Music-Archaeological Evidence and Living Tradition” (downloadable full text PDF).  It gives a valuable introduction to the instrument in Teotihuacan, Aztec, and Mayan societies and includes numerous interesting photos and line sketches as a bonus.  I couldn’t find a direct link to the article on his site, but I did find it on his server via Google.  As a courtesy, the link to his homepage is here.  There is some other interesting material relating to the study of ancient Mesoamerican music on there, so I recommend poking around.

What about South American cultures?  I’m a step ahead of you — why not go here to read an interesting article on Wired about a cache of 3,000 year old pre-Incan shell trumpets found in Chavin, Peru?  Includes recordings and photos.

Finally, if you’re curious for an idea of how the Aztecs and Maya actually played the quiquiztli, including how they changed the tone of the instrument without any finger-holes or other devices, you can view a demonstration by ethnomusicologist John Burkhalter below.  If you noticed that the trumpeter in the codex image I embedded earlier has his hand slipped into the shell, you’ll get to see what that actually does when the horn is played in the video.

Advertisements

Malinalxochitl

The next story in the Mexican founding saga tells of the tyranny of Huitzilopochtli’s sister, Malinalxochitl (“Grass Flower”).  This myth follows after “First Steps From Aztlan” and “Leaving Coatepec,” and sets the stage for the birth of Copil and the further difficulties the fledgling Mexica face.

Malinalxochitl

As told by Cehualli

It had been some time since the Mexica had left their ancestral homeland of Aztlan, and they were wandering in the wilds of Michoacan, following Huitzilopochtli’s dream.  But the Portentous One wasn’t the only divinity accompanying them — His sister, Malinalxochitl, had come with them.  She was beautiful both in form and manner, graceful and elegant.  She was also a powerful sorceress, as she was a Huitznahua woman, one of the stars come to walk among men.  She could drive men mad, shake a river from its course, or strike her enemies dead with a glance.  For a time she ruled them on their wanderings, her flesh and blood guidance complementing unseen Huitzilopochtli’s directions in dreams and her magic a formidable force added to His strength.

Eventually, however, Malinalxochitl grew arrogant and tyrannical, forgetting her duty to guard her brother’s tribe.  She began to torment the Mexica in Huitzilopochtli’s physical absence.  She even forced them to worship her as a goddess on pain of death.

“How wonderful this is!” she thought to herself as she eyed the frightened people as they hurried away from yet another city that had grown unfriendly to them.  “They obey my every whim, and my brother stays silent.  Perhaps He’s abandoned them, or a rival god struck Him down while He roamed ahead.  After what He did to Coyolxauhqui, it would be a fitting end for Him.”

The priests and the people, however, secretly prayed to their silent protector.  “Huitzilopochtli!  Your sister has become corrupt, and instead of being a torch, a light for your people, she’s become a deadly tyrant!  Please save us!”

One night, Huitzilopochtli came to the eldest priest in his dreams.  “How dare my sister do this!  And using sorcery against My people – !” He raged.  “Very well then, we will get rid of her.  When she sleeps tonight, slip away and leave her behind.  If she wishes to behave like a treacherous scorpion, let her be alone like one.” The priest nearly wept with joy as the answer to his prayers.  “However, you must promise Me something — you must not follow her heart and copy her charms and spells.  That’s a coward’s way of fighting, and I won’t stand for my people to be seen that way.  No, instead you will win with courage and skill at arms!  That’s My way.”

The priest agreed, and when he awoke he told the god’s words to the rest of the tribe.  When it had grown dark, they packed up and slipped away into the night, leaving Malinalxochitl behind.

When she awoke, Malinalxochitl wailed in betrayed anger.  “Huiztilopochtli, you dog!  I’m not through with You or Your wretched people!  My sister and I will be avenged.”  Vowing to make them pay, the scorned Huitznahua woman went to make the nearby city of Malinalco her own and to bide her time to strike.

Fountain Grass Flower, Photo by Giligone (licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License)
Fountain Grass Flower, Photo by Giligone (licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License)

Leaving Coatepec

This is the next part of the Tenochca founding epic, taking place at about the same time as the “First Steps From Aztlan” part of the story.  This part tells about Huitzilopochtli’s tearful departure from His mother, Coatlicue, as He sets out from Coatepec to lead the Mexica south.

This one is a little different from the other sub-stories in the saga, as it doesn’t come from the more usual sources of myth.  I know of this scene from an apparently Post-Conquest story that tries to shed some light on why the defense of the Aztec homelands failed, and why it seemed the gods abandoned them, especially their trusted patron.  In that legend, some of Motecuhzoma’s seers travel to Coatepec to bring Coatlicue a gift, and She speaks of Her son’s departure, and His prophesied return home to Her.  I’ve decided to break out Her reference to this event and tell it here, and save the other story for later.

Leaving Coatepec

As told by Cehualli

Some time after the great battle against Coyolxauhqui and the Centzon Huitznahua, Coatlicue had begun to notice a change in Her son.  While once He had been content to stay close to Her side, now He had taken to wandering farther and farther away.  Sometimes She would notice Him gazing far to the south, the Land of Thorns, with an intensity that bespoke of great plans and ambition.

One day, in the Year of the Flint Knife, She watched Him staring off longingly at some distant southern land again, and She knew in Her heart that Her son was planning to leave.  “My beloved son…come to Your mother,” She said quietly.

In a moment, Huitzilopochtli had reached Her side with haste.  “What troubles You, Mother?”

“Son… I know Your heart is already in some place far to the south, not here at Coatepec.  Where do You plan to go?” She asked.

He paused a moment, glancing back to the left of the Sun.  “As usual, nothing escapes Your wisdom, my dear Mother.  I need to test My strength, to go on a grand adventure with My people, the Mexica.  I have seen it that We will conquer much and found a mighty empire for the glory of the Teteo.  How can I resist such an exciting prospect?” He poured out His heart with eagerness, already looking forward to the thrill the future promised.

Coatlicue smiled at the irrepressible spirit of Her son, yet this smile was tinged with sadness at the knowledge of their impending parting.  “Clearly, Your mind is made up to go, and go quickly.  I won’t stop You from going to meet Your bright destiny and seeking adventure.” Huitzilopochtli’s eyes lit up like the dawning sun.  Coatlicue went to a reed chest and pulled out a small bundle, pressing it into Her son’s hands.  “I have a parting gift for You.”

Huitzilopochtli unwrapped it partially, finding two pairs of new sandals within.  “One pair is for Your journey south, to the place in Your dreams, Tenochtitlan,” Coatlicue said.

“Thank you, Mother!” He replied, taking off His old sandals and putting on the new pair.  “But what’s the second set for?”

“They are for Your journey home,” She said softly.  “I’ve seen how the adventure ends, My son.  You will indeed conquer much, and achieve fame and wealth beyond measure.  But We both know that nothing lasts forever on Earth, not the shining quetzal feathers that will one day fade, nor the glittering gold that will turn to dust.  The same will be true of Your beautiful empire.  As You take land on Your way south, in the reverse order will You lose it, until at last the day comes when Your people will fall, and You will find Your strength exhausted.   When that dark day comes and you must don those sandals and bid the Mexica farewell, know that I will be waiting for you at the door with open arms to welcome You home.”

Huitzilopochtli nodded gravely.  “Thank You for Your wisdom and counsel, Mother.  Your words are more precious to Me than any of the riches I’ll capture.  I’ll keep them in My heart the whole time I’m away at war, until the day We meet again.”

With that, He gathered up His shield and Xiuhcoatl, His flaming serpent-spear, and tucked the second set of sandals into His bundle for the trip.  He embraced His mother one last time, and with a mixture of sadness and eagerness to see what the future had in store for Him, raced away from Coatepec.  He would not see Snake Mountain again for over two hundred years.

Huitzilopochtli, Page 43 Recto of the Codex Magliabecchiano

Huitzilopochtli, Page 43 Recto of the Codex Magliabecchiano


First Steps From Aztlan

This is the story of how the Aztecs began as a small band of wild Chichimec nomads and left their original home under the guidance of Huitzilopochtli, searching for their own promised land.  In the epic saga focusing specifically on the rise of the Mexica and Huitzilopochtli, this legend comes after the Battle of Coatepec and before the rebellion of Malinalxochitl.

First Steps From Aztlan

As told by Cehualli

Long ago, after the seven tribes had parted ways at Chicomoztoc, the Place of Seven Caves, the Mexica lived as simple nomads in their homeland of Aztlan.  They were a wild and hardy clan, not yet educated in the sophisticated ways of the Toltecs, but brave and adventurous.  They lived by hunting the wilderness, always on the move in search of new game.  In short, they were Chichimecs, barbarian nomads.

One day, in a year of the Flint Knife, one of the teomama, or priests who carried the sacred bundles, received a vision.  It was the priest who carried Huitzilopochtli’s bundle (tlaquimilloli), the Teotl who was the special protector of the tribe.  Huitzilopochtli told him that He had big plans for them.  “Be bold!  You will travel south to the unknown lands of Anahuac, to a place where your people will found a great empire.  You will be numerous and powerful, feared in war.  You will gather rich tribute, land, slaves, and sacrifices in My name.”

“How can this be?” replied the priest in awe.  “We’re just a small clan of simple nomads, nothing like the mighty Toltecs of wondrous Tollan where Quetzalcoatl once ruled.”

Huitzilopochtli scoffed at his fear with all the bravado of a daring young warrior eager to test his skills.  “Now you are small and weak, but if you follow Me, I will guard and guide you, destroying those who would harm you and leading you to victory.  I promise you a sign when you have reached the right place — you will see an eagle perched on a nopal cactus, eating a heart.  When you find this spot, build My temple there.  Now, take heart and tell My wishes to the chieftains!  I am impatient and long to start the journey!”

As the vision faded and the presence of the god left him, the priest went to tell His charge to the chiefs.  They consulted among themselves and decided to trust Huitzilopochtli, the Protector of Men.  “He’s never led us wrong before,” they said.  “Even though these things seem impossible, we will trust Him and migrate south.  Perhaps we will die, perhaps we will be a glorious empire after all.  We will see!”

They gathered their poor possessions and set out from Aztlan, the White Place, a land to the northwest of the place they would eventually call home, Tenochtitlan.  They were the seventh and youngest tribe to leave, but they would one day become the greatest of all, the Mexica-Tenochca, Aztecs.

Footprints Indicating a Journey, Plate 34 of the Codex Borbonicus

Footprints Indicating a Journey, Plate 34 of the Codex Borbonicus


The Rise Of The Eagle

One of the core cycles of myth belonging to the Aztecs is the multipart epic of how they went from their humble beginning as an obscure band of nomads to the lords of Tenochtitlan and the founders of a great empire, all under Huitzilopochtli’s watchful eye. In honor of the festival months of Quecholli (beginning today) and Panquetzaliztli, the veintanas celebrating the Chichimec past and the god who led them to glory, I will be kicking off a special storytelling event. Over the course of November and first week of December, I will be retelling the highlights of the series of legends that comprise this important saga of the Mexica-Tenochca people.

The basic timeline of the Foundation Cycle starts with the big entrance of Huitzilopochtli onto the scene with the Battle of Coatepec. I’ve already posted that one, and I recommend checking it out if you haven’t read it yet, as it sets the stage for things to come.

Once Huitzilopochtli’s arrived, He picks out the Mexica as His own favorite tribe and calls them to leave their ancestral homelands in the north and begin their migration south, deep into the Anahuac Valley. He promises to guard them and guide them to a new home, a place where they will found a mighty empire. They trust in Him and head out, overcoming both human and divine opponents until they eventually reach the place where the eagle perches on the nopal cactus, eating a heart — the sign that they have finally found their new home… Tenochtitlan.

Stay tuned!

The Founding of Tenochtitlan, Plate 1 of the Codex Mendoza

The Founding of Tenochtitlan, Plate 1 of the Codex Mendoza


The Origin Of Corn

I think it’s time for retelling another myth, Cehualli-style. Chronologically, this one follows immediately after the tale about how Quetzalcoatl recovered the bones from Mictlantecuhtli in the great cycle of creation myths of the Aztecs. In this story, the age of the Fifth Sun has just begun, and the humans have just been brought back to life. So now there’s dry land, light, and living people again, but the recreation of the world isn’t done yet, for the people have nothing to eat. The legend of the Origin of Corn shows how the Teteo solve this last problem and complete the restoration of Earth.

The Origin Of Corn

As told by Cehualli

The Teteo stepped back to admire their work. They looked up to the sky and saw the Sun, radiant and majestic as He moved across the turquoise-blue sky. They looked down below and saw the jade-green earth, full of life, bounded on all sides by the Sacred Waters of the sea. They saw the newly-reborn humans, gazing back at Them with awe and gratitude for what They had done. Then the gods realized that Their work wasn’t done yet.

“We’ve brought the people back to life, but it will all be a waste if they don’t have something to eat! Mictlantecuhtli and Mictlancihuatl will Themselves die of laughter if the bones They covet so badly return to Them this quickly,” said Xolotl, shaking His canine face in dismay.

“The different kinds of food that we’d given the people in the previous four Suns won’t be right for these, for these are true humans,” said Tlaloc, the Lord of Rain, His voice a rumbling growl like a jaguar. “We need to find the real corn for our new servants.” His words were correct, for in the past ages of the world, only lesser plants that mimicked corn existed, just like how real humans weren’t yet made.

Quetzalcoatl stroked His feathery beard, deep in thought, His eyes downcast. Right when He was about to speak, His gaze fell upon a tiny red ant… which was carrying a single kernel of corn. “I think We may have just found the true corn…” And with that, He descended back to the mortal world, leaving Tlaloc and the rest of the gods to watch what happened next.

“Wise ant, where did you find this corn?” Quetzalcoatl politely asked the tiny creature. The ant looked up at the god, surprised to see a Teotl talking to her, but she didn’t answer. Instead, she just kept on walking, not relaxing her grip on the corn at all. Undeterred, Quetzalcoatl turned himself into a black ant and followed after her.

At last they came to the foot of a soaring mountain. The red ant walked up to a tiny crack at the base and gestured to it with her antennae. “This is the Mountain of Sustenance. Corn, beans, chili peppers, and everything else that’s good to eat is stored inside.” Quetzalcoatl thanked her for her guidance and entered the mountain. Once inside, He gathered up some corn and brought it back to the heavenly world of Tamoanchan.

The rest of the gods were delighted by Quetzalcoatl’s discovery. “Our servants will live after all. Quick, let’s give them the corn!” They said. Quetzalcoatl took the maize and chewed it until it was soft, then gently placed it in the mouths of the newborn humans who were weak with hunger. Strength returned to the people, who praised the gods.

Meanwhile, Tlaloc and His ministers, the Tlaloque, were walking around the Mountain of Sustenance, examining it. “Now, what should We do with this?” He murmured to Himself, a hint of greed in His thunderous voice.

Quetzalcoatl broke open the mountain and admired the bounty within. “We’ll give it to the people so they’ll thrive and worship Us.”

Tlaloc frowned, His long jaguar teeth showing frighteningly. “No, I think I have a better idea.” And He suddenly ordered the Tlaloque to scoop up the food inside, and together They spirited it back to Tlaloc’s own realm, Tlalocan. Tlaloc admired His prize, running His fingers through the piles of food. “Why should I just give the humans all this for free? I should get something in return. I’ll water the earth and make the food grow, but only if they worship Me and offer blood. If they don’t, then I’ll send drought and storms until they keep their end of the bargain again.”

And that is how the right kinds of crops for humans came to be.


Quetzalcoatl’s Descent To Mictlan, the Land of the Dead

A change of pace for today, because I’m in a storytelling mood and I even found a kickass danza video to go with it.  Today I’ll tell the legend of how Quetzalcoatl brought humanity back to life by stealing the precious bones from the Lord of the Land of the Dead, Mictlantecuhtli.

This version of the “Quetzalcoatl goes to Mictlan” tale is a composite of the several different variants of the myth that exist, and the wording of it is completely my own. I fleshed it out a bit in order to try to restore some of the richness and “naturalness” that gets lost when you try to take an oral tradition that was typically performed with song and dance and try to move it to the written page, especially if you have to translate it to boot.

As a bonus, I found a danza video showing a beautiful dance rendition of the story! I’m going to put that in its own post so the formatting doesn’t get all awkward. So, let’s get started!

Quetzalcoatl’s Descent To Mictlan

As told by Cehualli

It was the beginning of the Fifth Sun. Newborn Tonatiuh shone His light over the earth below. His rays revealed the beauty of the recreated land and sea, yet the gods were unhappy with what They saw. Why? The world was empty of life.

The gods gathered to share Their sorrow at the absence of Their creatures. “We’ve brought the earth and sky back together and made them whole again, but what good is it all without anyone to live there? Who will worship Us? We can’t let things go on like this!”

But the humans were all dead, killed when the Fourth Sun fell in a torrent of rain. And the dead were far away, hidden deep in Mictlan, the Land of the Dead. Mictlantecuhtli and Mictlancihuatl, the Lord and Lady of that cold, dark, silent realm, now kept their bones as treasures. Without the bones, there could be no more humans.

The Teteo continued, “We must give life back to the humans, our faithful servants who We first created long ago. But We need their bones to recreate them, and they are lost in Mictlan. Someone must go down to the Land of the Dead and persuade Mictlantecuhtli and Mictlancihuatl to give them back to Us. But who among Us is best suited for this dangerous quest?”

After a few moments of deliberation, Quetzalcoatl and His twin, Xolotl, nodded to each other and stepped forward. Xolotl, the god with the serious face of a great hound, said, “I am Xolotl, the Evening Star. Every night, I lead the Sun down to Mictlan to die. I know the way to the Land of the Dead and will guide us there.”

Quetzalcoatl, His wise old face wreathed with a beard of brilliant feathers, said, “I am Quetzalcoatl, the Morning Star. Every morning, I lead the Sun back out of Mictlan to be reborn with the dawn. I know the way out of the Land of the Dead and will guide us back home to sweet Tamoanchan.”

The rest of the gods heard Their brave words and thought the plan wise. Tezcatlipoca said, “Though We may fight and compete for glory, Brother Quetzalcoatl, I too want to see the humans brought back from Mictlan. May You succeed in bringing back the bones.”

With that said, Xolotl and Quetzalcoatl set out from Tamoanchan, descending towards the Land of the Dead. The other gods watched Them go with great concern, for They knew that Mictlantecuhtli was a proud and cunning king who wouldn’t give up the bones willingly. They gathered around Tezcatlipoca’s smoking mirror, a device of wonderful power through which the god could see everything, to watch the progress of the twins and wait.

Xolotl led the way down to Mictlan and through the nine layers of the Realm of Death. They retraced the path that the Sun took every night down into the depths of the underworld, all the way to the palace of the Lord of the Dead. “We must be careful,” Quetzalcoatl said. “I know Mictlantecuhtli will not be pleased by Our request. He is a wily god and may try to trap Us.” Xolotl agreed, and They cautiously proceeded to the throne of the Lord and Lady of the Dead.

Mictlantecuhtli was waiting for Them. “Welcome to My kingdom, gods from the bright realm of Tamoanchan. What brings You so far from your home?” Scattered around the royal chamber were heaps of the bones of the humans, piled up like treasure.

Quetzalcoatl spoke respectfully, one god to another. “We have come for the precious bones of the humans. We have need of them in Tamoanchan.”

Mictlantecuhtli eyed the two gods. “And why do You need my lovely bones? It must be very important if You came all the way to the Land of the Dead.” Already He seemed to be planning something.

Quetzalcoatl replied, “The Fifth Sun has dawned, and it’s time for humans to walk the earth and bask in His rays again. We need those bones so we may bring them back to life.”

Mictlantecuhtli frowned, and the chill in the air deepened. “And how do I benefit from this? No, I don’t think I’ll give up my splendid bones. If I give them to You, I’ll never get them back and I’ll be poorer for it. No, You can’t have My bones.”

Quetzalcoatl had anticipated this. “Oh, no! You misunderstand Me. We don’t intend to keep the bones, We just want to borrow them. The humans would be mortal, and would eventually return to You, just like how everything else is born and eventually dies, even the Sun itself. Only we Teteo live forever. You wouldn’t really lose anything in the end, and in the meantime, Your fame would grow.”

Mictlancihuatl looked pleased by these words. Mictlantecuhtli considered them, then spoke. “Hmmm. An interesting idea. All right. You can have the bones…” Xolotl began to move towards the bones. “IF” continued Mictlantecuhtli. Xolotl froze. “IF You can play My conch-shell trumpet and circle My kingdom four times in honor of Me.”

“Of course,” said Quetzalcoatl. Mictlantecuhtli gave Them His trumpet and watched Them leave His throne room. He smiled, satisfied that He wouldn’t have to give up those bones after all…

Xolotl looked at the trumpet in dismay. The conch shell had no holes and couldn’t make a sound. “He’s trying to trick Us!”

“I’ve got a plan,” said Quetzalcoatl. And He called the worms and other gnawing insects, and ordered them to chew holes into the conch shell. Then He took the shell and held it up, and summoned the bees to climb inside through the holes and buzz loudly. The sound echoed through the shadowy realm like a trumpet blast.

Mictlantecuhtli hid a scowl when Quetzalcoatl and Xolotl marched proudly back into the throne room. “We’ve done what You asked, Lord of the Dead. Now, give Us the bones as You agreed!”

“Very well then,” said Mictlantecuhtli, calm again. “You can have them for now. But the humans will not be immortal. They must die again someday and return to me, just as You had said earlier.” The Morning and Evening Star agreed, gathered up the bones, and left.

Mictlancihuatl looked horrified. “Our treasure! We can’t let Them carry it off!”

“Of course We won’t. I may have said They could have the bones. I never said They could leave My kingdom with them.” And then He ordered some of his servants to dig a pit along the path that the two gods must take to escape, and others to chase after Them.

Quetzalcoatl and Xolotl saw the army of the Lord and Lady of the Dead in hot pursuit, and ran as fast as They could, up towards the way out of Mictlan. Looking back at the mob chasing them, They didn’t see the pit ahead.

Suddenly, a flock of quail burst out of hiding, surrounding the two gods and startling Them. Quetzalcoatl slipped and fell into the pit, then Xolotl heard a sickening crunch of breaking bone. “What happened?” cried Xolotl, running over to help.

Quetzalcoatl was looking in horror at the bones. They had shattered into pieces, and some of the quail were gnawing on them. He chased away the quail and sifted through the bones, weeping. “They’re ruined! Now what will We do?”

Xolotl said, “Maybe they will still work, and We can still make this turn out for the best. It’s the only thing We can do now.” And He helped Quetzalcoatl gather up the broken bones in a bundle and escape with them.

They got back to Tamoanchan and showed the rest of the Teteo the ruined bones. Cihuacoatl looked at the pieces thoughtfully, then smiled. “We can still bring the humans back to life.” Then She took the shattered bones and ground them up like corn in a clay bowl, turning them into a fine powder. Then Quetzalcoatl bled His penis into the bowl, and the rest of the gods also gave blood. The blood mixed with the ground bones, and immediately living humans formed.

The gods rejoiced. “We’ve succeeded, the macehuales (literally, “those gained by divine sacrifice”) are born! The earth will be filled with humans once again. They will worship Us, and We will be their gods.”

And that is the story of how Quetzalcoatl went to Mictlan and brought back the precious bones so that humans could be reborn into the age of the Fifth Sun.