Mesoamerican Culture, History, and Religion

Posts tagged “costumbre

The Rise Of The Eagle

One of the core cycles of myth belonging to the Aztecs is the multipart epic of how they went from their humble beginning as an obscure band of nomads to the lords of Tenochtitlan and the founders of a great empire, all under Huitzilopochtli’s watchful eye. In honor of the festival months of Quecholli (beginning today) and Panquetzaliztli, the veintanas celebrating the Chichimec past and the god who led them to glory, I will be kicking off a special storytelling event. Over the course of November and first week of December, I will be retelling the highlights of the series of legends that comprise this important saga of the Mexica-Tenochca people.

The basic timeline of the Foundation Cycle starts with the big entrance of Huitzilopochtli onto the scene with the Battle of Coatepec. I’ve already posted that one, and I recommend checking it out if you haven’t read it yet, as it sets the stage for things to come.

Once Huitzilopochtli’s arrived, He picks out the Mexica as His own favorite tribe and calls them to leave their ancestral homelands in the north and begin their migration south, deep into the Anahuac Valley. He promises to guard them and guide them to a new home, a place where they will found a mighty empire. They trust in Him and head out, overcoming both human and divine opponents until they eventually reach the place where the eagle perches on the nopal cactus, eating a heart — the sign that they have finally found their new home… Tenochtitlan.

Stay tuned!

The Founding of Tenochtitlan, Plate 1 of the Codex Mendoza

The Founding of Tenochtitlan, Plate 1 of the Codex Mendoza


Study Of A Contemporary Huaxtec Celebration At Postectli

I came across an interesting article by Alan R. Sandstrom on FAMSI the other night. It is a summary of his observation of a modern Huaxtec ceremony honoring one of the Tlaloque, a rain spirit named Apanchanej (literally, “Water Dweller”). This festival took place in 2001 on Postectli, a mountain in the Huasteca region of Mexico.

A bit of background — the Huaxtecs are an ancient people, neighbors of the Aztecs. Like the Aztecs, they spoke and still speak Nahuatl, making them one of the numerous Nahua peoples. To this day they still live in their traditional home, one of the more rugged and mountainous sections of Mexico. They have retained more of their indigenous culture than some of the other nations that survived the Conquest due to their remoteness and the rough terrain that inhibited colonization. This includes many pre-Conquest religious traditions, even some sacrificial practices.

To read the short article summarizing Sandstrom’s experiences at the ceremony:

If you would like to read the article in English, please go HERE.

Si desea leer el artículo en español, por favor haga clic AQUI.

Some Highlights Related To Modern Practices

This article includes discussion of several details of particular interest to those interested in learning from the living practice of traditional religion. Of special note are photographs of the altar at the shrine on Postectli, including explanation of the symbols and objects on it (photograph 12). Also, the practice of creating and honoring sacred paper effigies of the deities involved in the ceremony is explored in some depth. Paper has traditionally been a sacred material among the Nahua tribes, and paper representations of objects in worship is a very old practice indeed. Additionally, there is some detail on tobacco and drink offerings, as well as the use of music and the grueling test of endurance inherent in the extended preparation and performance of this ritual.

Contemporary Animal Sacrifice

A key part of the article’s focus is on the modern practice of animal sacrifice and blood offerings that survive among the Huaxteca today. These forms of worship have by no means been stamped out among the indigenous people of Mexico, as Sandstrom documents. (Yes, there are photographs in case you are wondering — scholarly, not sensationalistic.) Offering turkeys is something that has been done since long before the Conquest, and from what I have read they remain a popular substitute for humans in Mexico. It’s fitting if you know the Nahuatl for turkey — if I remember right, it’s pipil-pipil, which translates to something like “the little nobles” or “the children.” If I’m wrong, someone please correct me, as I don’t have my notes on the Nahuatl for this story handy at the moment. They got that name because in the myth of the Five Suns, the people of one of the earlier Suns were thought to have turned into turkeys when their age ended in a violent cataclysm, and they survive in this form today. I doubt the connection would have been lost on the Aztecs when offering the birds.

Closing Thoughts

To wrap things up, Sandstrom’s article was a lucky find and is a valuable glimpse into modern-day indigenous practice . I strongly recommend stopping by FAMSI and checking it out, as my flyby overview of it can’t possibly contain everything of interest. On one last detail, I strongly encourage you to read the footnotes on this one — a lot more valuable info is hidden in those.

Tlaloc Seated on a Mountain Issuing Water, Plate 7 of the Codex Borbonicus

Tlaloc Seated on a Mountain Issuing Water, Plate 7 of the Codex Borbonicus


Daily Priestly Offerings Of Incense

I feel like talking about the ritual of offering copal incense today. More specifically, I’d like to go into more detail about how the tlamacazqui (priests) used to offer incense each day during the height of the Aztec Empire.

Copal was burned for the Teteo almost constantly in the temples. Sahagun records in Book 2 of the Florentine Codex that the priests would offer incense nine times each day. Four of these times fell during the day, five came at night. The four during the day were when then sun first appeared, at breakfast, at noon, and when the sun was setting. The five times at night were when the sun had fully set, at bedtime, when the conch shell trumpets were blown, at midnight, and shortly before dawn.

Sadly, we don’t have exact clock times for these nine offerings. Granted, some of them, such as the offerings at sunrise and sunset, would’ve drifted with the change in light levels as the seasons passed, while those like noon and midnight would’ve been fixed. The Spanish commentary in Book 7 of the Florentine Codex does state that one of the nighttime offerings was at 10PM. My guess is that one would’ve been either the one that coincided with bedtime or the blowing of the trumpets, as it had to be one of them between sunset and midnight. I would also bet that the offering at full dark is the one where the prayer to greet the night I discussed earlier took place. This would’ve been when the Fire Drill constellation rose into the sky.

Incidentally, it seems that the midnight incense offering was the most important of the nine. Sahagun specifically points out in some places that every priest was to wake at midnight and join in the offering of incense and blood via autosacrifice. This ritual was so important that the most trustworthy of the young priests were given the duty of holding vigil at night and waking their colleagues for this ceremony. Not only that, but those who failed to wake up and join in were punished severely, frequently by additional bloodletting or by a beating. The Aztec priesthood took its duties very seriously, and lapses in function were dealt with harshly.

Furthermore, many of the huehuetlatolli (“ancient words,” or moral discourses) recorded in Book 6 of the Florentine Codex make reference to the midnight offering of incense. The especially devout people, the “friends of Tezcatlipoca,” were dutiful in their observance of this celebration. They’re described as scorning sleep to rise and worship, sighing with longing for the presence of the god and crying out to Him. Judging by these references, it appears that the midnight incense offering was also important to the general nobility as well. Not too surprising, I suppose, as most of the nobility were educated in the calmecac school, the same school that trained the young priests. In a sense, every nobleman did a stint in seminary, though not everyone went on to become professional tlamacazqui.

The incense burner typically used by the priests was ladle-shaped and made of fired clay. The long handle was hollow and filled with pebbles, so it would rattle as the priest would move about. The handle was frequently sculpted to look like a snake, an animal commonly appearing in depictions of sacred things and beings. The hot coals and copal resin would go into the spoon-like cup on the end.

Who exactly received these nine offerings of incense is currently unknown to me. At many points in the Florentine Codex, where an incense offering is described in detail, the Four Directions are noted as receiving the sweet scent and smoke, in addition to any other deities being specifically addressed. Thus, the ladle would be raised to each direction, the prayers of the priest accompanied by the rattling of the stones in the handle. Sahagun notes that some of the nighttime offerings were directed to Yohualtecuhtli, the Lord of Night, and the dawn offering went to Tonatiuh, the Sun. The midnight offering typically shows up in the context of prayers to Tezcatlipoca, at least in the huehuetlatolli I have access to.

A Priest Offers Incense At A Temple, Plate 27 Of The Codex Fejéváry-Mayer

A Priest Offers Incense At A Temple, Plate 27 Of The Codex Fejéváry-Mayer


Aztecs At The British Museum

In the spirit of the aphorism “a picture is worth a thousand words,” I recommend stopping by the British Museum’s Aztec collection online. They have available 27 photographs (well, 26 if you ignore the crystal skull that’s been proven to be a hoax) of beautiful Aztec and Mixtec artifacts. Among them are statues of Quetzalcoatl, Tezcatlipoca, Mictlantecuhtli, Tlazolteotl, Tlaloc, Xochipilli, and Xipe Totec, as well as a rare mosaic ceremonial shield, a turquoise serpent pectoral, and a sacrificial knife. The images are thought-provoking and intense, as these objects speak wordlessly the vision of the Nahua peoples without Colonial censorship.

Click HERE to visit the British Museum’s Aztec Highlights.

As a bonus, I located an excellent photograph of a jade mask of Xiuhtecuhtli, God of Time and Fire, which is a part of the British Museum’s collection but is not on their website. Thank you Z-m-k for putting your fine photography skills to work on this worthy subject material and for your kindness in sharing it under the Creative Commons Attribution Share-Alike 2.5 License.

Jade Mask of Xiuhtecuhtli

Jade Mask of Xiuhtecuhtli


Identity Of The Fire Drill Constellation

Good news! My dear friend Shock answered my plea for help regarding the identity of the Fire Drill constellation that was discussed in my article on greeting the dusk. She’s studied the scholarship on Mesoamerican archaeoastronomy extensively and kindly popped in to shed some light on this issue. This is what she had to say regarding the identity of the Fire Drill:

“Anyway… About the fire drill constellation. It’s Orion’s Belt, clear as day if you look at the evidence. The Pleiades couldn’t possibly be it. It’s a seven/six star cluster within Taurus and used as a reference point for the Fire Drill in the primary source material. Taurus itself couldn’t be it for these same reasons and the fact that its other noticeable stars aren’t in a straight line. The Cygnus idea makes little to no sense considering that Sahagun clearly states in book 7 of the Florentine that the constellation is near the Pleiades. Cygnus is NOWHERE near the Pleiades in the night’s sky. In book 7, look up two parts. First, the fire drill part in Nahuatl and then Sahagun’s commentary in Spanish under Castor and Pollux. Several things are clear; the Fire Drill needs to be by Gemnini and it needs to be by Taurus. It also has to be a straight line of three bright stars. The straightness is reiterated in the Nahuatl text numerous times. And what’s right by both of these, with three bright stars? Orion’s belt. And then you have the comparative ethnography stuff from FAMSI, plus there’s more stuff similar to that which is closer to Mesoamerica.”

So, it does look like the best candidate for the Fire Drill constellation is the stars of Orion’s Belt!

Also, apparently the guy who favors the Northern Cross as the Fire Drill is a poor-quality “scholar” associated with the atrocious “mayalords.org” site, so I’d recommend ignoring him beyond the value of knowing what the crap arguments are out there.

Thanks Shock!

Incidentally, I have updated my other post with this important information for convenience and clarity.


Greeting The Dusk

The Starry Night Sky

The Starry Night Sky

“Yohualtecuhtli, the Lord of the Night, Yacahuitzli, has arrived! How will his labor go? How will the night pass and the dawn come?”

Following up on my earlier article on how the priests greeted the dawn, above is my rendition of the traditional prayer saluting the dusk. It is a modernized composite of the two variants recorded by Sahagun and Tezozomoc. (To read Dr. Seler’s translation of the Tezozomoc version, click HERE and search within the book for youaltecutli. The only hit is on page 357, containing the prayer in question.)

This prayer was traditionally offered around sundown, as a particular constellation called mamalhuaztli, the Fire Drill, rose from the east into the darkening sky. It was accompanied by the offering of incense, being another one of the nine times a day the priests would offer copal to the Teteo.

You may be wondering exactly what constellation mamalhuaztli is, as its rise was the traditional signal to perform this rite. The bad news is. . . we’re not sure. Partially because the records suck, partially because the constellations have drifted in the sky over the past millennium or so. We have enough information to know that this constellation was in the vicinity of the Pleiades, and apparently some scholars think the Fire Drill was three stars that are part of them. However, the stars in Orion’s belt are another popular theory, and at least one guy seems to consider the Northern Cross a candidate, though his credentials are suspect at best. The link above to the original language of the prayer includes some of Seler’s deductions regarding the identity of this constellation, though sadly the whole thing isn’t available. Go HERE for a very brief discussion on the Aztlan mailing list hosted by FAMSI regarding the Orion vs. Northern Cross debate if you’re curious.

Due to this uncertainty, I’d advise taking the obvious route of observing this prayer either at sunset or right at full dark. It’s not perfect, but it should be in the ballpark I’d think, and archaeoastronomy isn’t my strength. So, good enough for me, and it seems a reasonable alternative for modern practice in the face of a gap in our knowledge. However, if anyone does have a good background in this branch of astronomy and can help out, I’d be interested in hearing what you have to say about the identity of the Fire Drill constellation.

UPDATE 10/2/08:

Well, my dear friend Shock answered my plea for archaeoastronomy help on this issue! This subject is one that’s close to her heart, and she’s studied the scholarship on this area extensively. This is what she had to say regarding the identity of the Fire Drill:

“Anyway… About the fire drill constellation. It’s Orion’s Belt, clear as day if you look at the evidence. The Pleiades couldn’t possibly be it. It’s a seven/six star cluster within Taurus and used as a reference point for the Fire Drill in the primary source material. Taurus itself couldn’t be it for these same reasons and the fact that its other noticeable stars aren’t in a straight line. The Cygnus idea makes little to no sense considering that Sahagun clearly states in book 7 of the Florentine that the constellation is near the Pleiades. Cygnus is NOWHERE near the Pleiades in the night’s sky. In book 7, look up two parts. First, the fire drill part in Nahuatl and then Sahagun’s commentary in Spanish under Castor and Pollux. Several things are clear; the Fire Drill needs to be by Gemnini and it needs to be by Taurus. It also has to be a straight line of three bright stars. The straightness is reiterated in the Nahuatl text numerous times. And what’s right by both of these, with three bright stars? Orion’s belt. And then you have the comparative ethnography stuff from FAMSI, plus there’s more stuff similar to that which is closer to Mesoamerica.”

So, it does look like the best candidate for the Fire Drill constellation is the stars of Orion’s Belt!

Also, I’ve been informed that the guy who favors the Northern Cross as the Fire Drill is a third-rate “scholar” connected to the godawful “Mayalords” site, so I’d recommend ignoring him beyond the value of knowing what the crap arguments are out there.

Thanks Shock!

If you’re particularly interested in this subject, I recommend watching the Comments on this post for more.


Aztec Prayers & Poems Collected By Alarcon

I came across a lovely little hoard of traditional Aztec poems, prayers, and songs the other night. These were originally recored in Ruiz de Alarcon’s 1629 work, Tratado de las supersticiones y costumbres gentílicas que oy viven entre los indios naturales desta Nueva Espana, commonly referred to as “Treatise on Heathen Superstitions” for short in English. For example, he’s posted prayers for safe travel, for love, and even a myth in song about Xochiquetzal and the Scorpion. Professor Joseph J. Fries of Pacific Lutheran University is the person who has generously posted these precious literary treasures, and he includes a bit of commentary as well. Thank you, Dr. Fries!

Click HERE to read some Aztec poems!

The Goddess Xochiquetzal

Xochiquetzal, Goddess of the Arts


Greeting The Dawn

The Sun Disk

The Sun Disk

“The Sun has come, has risen, the Shining One. How will He fare today? What will He do? Maybe disaster will strike us, His people. O Lord, go and do your noble duty! Bring light to Earth’s Surface!”

Above is my version of one of the traditional Aztec prayers to greet the sun, modeled upon the one recited each morning. (To read the original that inspired this, go HERE and type Tonametl in the “Search in this Book” field. A professional translation of the source prayer is the only hit on page 50, so you can’t miss it.)

Traditionally, a prayer like this was offered right at sunrise, as the Sun, Tonatiuh (literally, “He Goes Forth Shining”), climbed into the sky. It was a daily duty of the priests, and they accompanied their prayer with the beheading of quail, burning copal incense, and possibly autosacrifical bloodletting as well. While the daily offering of quail was generally reserved for the priests and not the general populace, prayer, incense, and autosacrifice were things accessible to all.

The basic structure is simple, and some of its features appear in the longer, more elaborate festival prayers. It has an invocation and a recitation of the god’s name(s), and parallel repetition of phrases. The repetition is a common feature of what was called “lordly speech” in Imperial times, and was a formal style of rhetoric used by nobles and by people addressing the aristocracy. As the Teteo are depicted as the nobility over humans, the same type of formal language is used in prayers addressing them, as all humans would be commoners or macehuales to Them. These techniques combine to show the respect the worshipper has for the gods.

The second half of the prayer consists of contemplation of the future, including the realization that our world is an uncertain, unstable place, and our fortunes could reverse at any time. I wouldn’t be surprised in this context if it is not only a statement of the fragility of mankind, but a subtle plea to Tonatiuh to not be slack in His duties of warming and lighting Tlalticpac (Earth’s Surface). Finally, the prayer closes with a double exhortation to the Teotl to shine with vigor upon the world, the petitioner literally cheering the god on.

If you wish to become more familiar with how the Aztecs composed their prayers and hymns, I recommend visiting my Hymns & Prayers section on the Sacred Texts section of this blog.


Templo Mayor: Offering #126

Shock kindly shared the link to this story with me recently, and I thought I would highlight it here as an interesting archaeological discovery. I look forward to when they publish their full findings.

Most Important Offering in Past 30 Years Discovered in Great Temple

Presidencia de la República
go to original

Mexico City – President Felipe Calderón toured the House of the Bows and Bells of the Great Temple Archaeological Zone, where the largest, most important offerings recorded in 30 years of excavations in this zone were recently discovered…

(Click here for the full story in English)


The Origin Of Corn

I think it’s time for retelling another myth, Cehualli-style. Chronologically, this one follows immediately after the tale about how Quetzalcoatl recovered the bones from Mictlantecuhtli in the great cycle of creation myths of the Aztecs. In this story, the age of the Fifth Sun has just begun, and the humans have just been brought back to life. So now there’s dry land, light, and living people again, but the recreation of the world isn’t done yet, for the people have nothing to eat. The legend of the Origin of Corn shows how the Teteo solve this last problem and complete the restoration of Earth.

The Origin Of Corn

As told by Cehualli

The Teteo stepped back to admire their work. They looked up to the sky and saw the Sun, radiant and majestic as He moved across the turquoise-blue sky. They looked down below and saw the jade-green earth, full of life, bounded on all sides by the Sacred Waters of the sea. They saw the newly-reborn humans, gazing back at Them with awe and gratitude for what They had done. Then the gods realized that Their work wasn’t done yet.

“We’ve brought the people back to life, but it will all be a waste if they don’t have something to eat! Mictlantecuhtli and Mictlancihuatl will Themselves die of laughter if the bones They covet so badly return to Them this quickly,” said Xolotl, shaking His canine face in dismay.

“The different kinds of food that we’d given the people in the previous four Suns won’t be right for these, for these are true humans,” said Tlaloc, the Lord of Rain, His voice a rumbling growl like a jaguar. “We need to find the real corn for our new servants.” His words were correct, for in the past ages of the world, only lesser plants that mimicked corn existed, just like how real humans weren’t yet made.

Quetzalcoatl stroked His feathery beard, deep in thought, His eyes downcast. Right when He was about to speak, His gaze fell upon a tiny red ant… which was carrying a single kernel of corn. “I think We may have just found the true corn…” And with that, He descended back to the mortal world, leaving Tlaloc and the rest of the gods to watch what happened next.

“Wise ant, where did you find this corn?” Quetzalcoatl politely asked the tiny creature. The ant looked up at the god, surprised to see a Teotl talking to her, but she didn’t answer. Instead, she just kept on walking, not relaxing her grip on the corn at all. Undeterred, Quetzalcoatl turned himself into a black ant and followed after her.

At last they came to the foot of a soaring mountain. The red ant walked up to a tiny crack at the base and gestured to it with her antennae. “This is the Mountain of Sustenance. Corn, beans, chili peppers, and everything else that’s good to eat is stored inside.” Quetzalcoatl thanked her for her guidance and entered the mountain. Once inside, He gathered up some corn and brought it back to the heavenly world of Tamoanchan.

The rest of the gods were delighted by Quetzalcoatl’s discovery. “Our servants will live after all. Quick, let’s give them the corn!” They said. Quetzalcoatl took the maize and chewed it until it was soft, then gently placed it in the mouths of the newborn humans who were weak with hunger. Strength returned to the people, who praised the gods.

Meanwhile, Tlaloc and His ministers, the Tlaloque, were walking around the Mountain of Sustenance, examining it. “Now, what should We do with this?” He murmured to Himself, a hint of greed in His thunderous voice.

Quetzalcoatl broke open the mountain and admired the bounty within. “We’ll give it to the people so they’ll thrive and worship Us.”

Tlaloc frowned, His long jaguar teeth showing frighteningly. “No, I think I have a better idea.” And He suddenly ordered the Tlaloque to scoop up the food inside, and together They spirited it back to Tlaloc’s own realm, Tlalocan. Tlaloc admired His prize, running His fingers through the piles of food. “Why should I just give the humans all this for free? I should get something in return. I’ll water the earth and make the food grow, but only if they worship Me and offer blood. If they don’t, then I’ll send drought and storms until they keep their end of the bargain again.”

And that is how the right kinds of crops for humans came to be.


Images Of Autosacrifice

I knew I’d come across images of autosacrifice in the codices before! I’ve included two below so you can see how the Aztecs depicted themselves performing ritual bloodletting to benefit the gods.

Tongue Piercing

Page 9, Recto, of the Codex Telleriano-Remensis

A worshipper piercing his tongue, p.9R, Codex Telleriano-Remensis

 The image above is taken from the Codex Telleriano-Remensis, a Post-Conquest religious text painted by Aztec artists in a style that is a hybrid of Mexican and European art. The worshipper is piercing his tongue and letting the blood flow as a gift to the Teteo. The tool in his hand looks like a pointed stick, rather than a thorn, bone perforator, or obsidian shard, so I believe this painting may be depicting the practice of “drawing straws through the flesh” I mentioned in my article on traditional forms of autosacrifice. If anyone’s got more information on this particular image, I’m all ears.

Numerous Piercings

Page 79, Recto, of the Codex Magliabecchiano

Autosacrifice in the Codex Magliabecchiano, p.79R

This second image comes from the Codex Magliabecchiano, another Post-Conquest codex drawn in a European-influenced style and speaking of religious subjects. This picture shows a group of worshippers doing many different forms of autosacrifice. One is piercing his tongue, while the other is piercing his ear. The green coloration of the objects they’re using to bloodlet makes me wonder if they’re either exaggerated maguey thorns or perforators made of jade. Given the traditional use of maguey thorns for this purpose and the association of jade with blood (as both are exceedingly precious), I could go either way. Again, if anyone knows more, please drop me a comment.

Additionally, we can see that these two worshippers have already completed more rounds of bloodletting than the forms they’re in the middle of in the picture. See the blood on their arms and legs? They’ve either been piercing in those places, or have nicked themselves with shards of obsidian or flint. Incidentally, the bag-like objects slung over their arms are traditional incense pouches. They were often made with paper and beautifully decorated, and would be filled with copal resin to be burned for the gods.


Huitzilopochtli & The Battle of Coatepec

I’m in a storytelling mood again, so I think it’s time for the legend about Huitzilopochtli’s miraculous birth and His battle at Coatepec against Coyolxauhqui and the Centzon Huitznahua. My version of the tale follows the most common form quite closely, as there don’t seem to be many variants of this one that need to be dealt with. As a bonus, I included a photo of the famous Coyolxauhqui Stone that was located at the foot of Huitzilopochtli’s side of the Templo Mayor in Tenochtitlan, a structure that retold this particular myth in stone.

The Battle Of Coatepec: Huitzilopochtli Defeats the Moon and Stars

As told by Cehualli

Long ago, before the foundations of Tenochtitlan were laid, the great goddess Coatlicue, “She With The Snake Skirt,” was living peacefully at Coatepec. One day, She was sweeping Her home as She always did, when a peculiar sight greeted her. A little ball of beautiful feathers was drifting down from the sky towards Her.

“What a lovely bunch of feathers!” Coatlicue said as She stopped Her sweeping to pick them up. “Perhaps they are a gift from another god. Either way, I will keep them.” She tucked them into Her clothes for safekeeping and resumed Her sweeping. Later, once She had finished sweeping, She reached for the feathers to take them and put them away, but they were gone. “Where are my beautiful feathers? Did I drop them?” She looked around for the feathers, but they were nowhere to be found.

Coatlicue suddenly stopped Her search and placed a hand against Her belly. “What’s this? I’m pregnant!” She wondered at this miracle. “The beautiful feathers have become a baby — how can this be?” Excited and amazed, She shared this incredible news with the other gods and godesses.

Coyoxauhqui, the Moon goddess, “She Who Wears The Golden Bells,” was not happy for Her mother. Later that night, She gathered Her brothers, the Cenzton Huitznahua, the Four Hundred Southern Stars. “Our mother has no sense of shame! She’s pregnant, and who is the father? We don’t know! She claims it’s a miracle, but I don’t believe Her. No, She’s let Herself be overcome by lust and is acting like a common whore. We’re going to have to kill Her to remove the stain of shame from Our family. Who’s with Me?” she cried out, raising Her shield and shaking Her warrior’s bells.

The Four Hundred Southern Stars all shouted back to Her in agreement. “We’re all with You! For Her disgusting behavior, We will help You kill Our mother!” Then they all began to prepare for war. All of them except one, that is. A single Star, Cuahuitlicac, crept away from the secret meeting and ran for Coatepec.

“Mother!” he cried out. “Mother, your daughter and sons are planning to kill You!”

Coatlicue wept in terror and heartache at the news. “So I will be murdered at the hands of my own children, even though I’m innocent of any immorality!”

Then a strange voice was heard. “Don’t be afraid, Mother. I won’t let Them lay a hand on You. I’m here, and will protect You, no matter what the danger.” It was Coatlicue’s unborn son, Huitzilopochtli, speaking to Her from within Her womb. Cuahuitlicac and his mother were amazed. “I’ve already got a plan for dealing with these murderous kinslayers. Just tell Me when the army gets to the top of Coatepec, and I’ll do the rest.”

So, Coatlicue waited with trepidation in Her home atop Snake Mountain as the only loyal Southern Star watched Coyolxauhqui’s army march slowly towards Them. Even from his vantage point on the peak, he could hear the terrifying war-shouts, jingling of bells, and clashing of spears against shields. Coyolxauhqui marched Her army higher and higher up the slopes, calling out “Coatlicue! Prepare to die for your shameful deeds! We come to avenge Our family’s honor!”

At that time, Cuahuitlicac called out to Huitzilopochtli, “They’re here! And Coyolxauhqui Herself is leading them!”

In an instant, Huitzilopochtli was born. In the blink of an eye, He was a full-grown man, painted for war in blue and yellow. He straightened His warrior’s array and picked up His shield and darts. “See, Mother? I am here to protect you!” He took up His xiuhcoatl, the Fire Serpent, a blazing thunderbolt that flared to life in His hand, and with an echoing shout He raced like a comet towards the very startled Coyolxauhqui. They fought like two fierce jaguars, but in the end, Huitzilopochtli struck off the Moon goddess’s head and threw Her lifeless body tumbling down the side of Coatepec. Some say that He then threw Her severed head into the sky, where it still is to this day as the moon, Her golden bells shining in the night.

Before the Cenzton Huitznahua could react, He was in their midst like a raging fire.

They fought back, but nothing they did could drive Him away. They tried to frighten Him, but He just kept attacking. Finally, the Southern Stars pleaded with Him to spare them. “No!” Huitzilopochtli snarled. “You will all die for betraying your mother so cruelly!” The enraged god chased them, killing them mercilessly. Only a very few Stars escaped to hide in the farthest reaches of the southern sky.

With the army crushed, Huitzilopochtli proudly walked the battlefield and picked up the regalia of one of the Stars. He took it as a trophy, wearing part of it as His own and absorbing the might of the Stars. This great battle at Coatepec was the Hummingbird On The Left’s first victory, His first steps on the long road through the maelstrom of war that would ultimately take Him and His chosen people to Tenochtitlan.

*****

The Coyolxauhqui Stone

The Coyolxauhqui Stone

Photo taken by Thelmadatter & generously placed into the public domain


A Brief Survey Of Historical Aztec Autosacrifice

Today I’m going to give a quick overview of the types of autosacrifice performed by the Aztecs during the days of the Empire in order shed some additional light on this very important religious practice.

Traditionally, the Aztecs would collect blood from their ears, lower legs (calf, shin, or just above the ankle), lip, tongue, or penis. The tools and methods used would vary depending on the worshipper’s preferences, the ritual context, and in at least some cases, the instruction of a priest.  The Florentine Codex records the rite of confession to Tlazolteotl, and according to Sahagun, the confessor priest would prescribe required penances to atone for the disclosed sins — these penances often included various forms of bloodletting.

The most common methods of getting the blood were by pricking the flesh with a sharp instrument. Maguey (agave) spines are the tool most frequently mentioned in the historical texts, though slivers of obsidian and special perforators made from a spike-shaped piece of sharpened bone were also used. (Incidentally, Quetzalcoatl, the First Priest, is often shown in the codices holding a bone perforator or two.) From what I’ve read, it seems that maguey spines were particularly associated with piercing the ears and the legs, probably because their large size would be sufficient to draw blood from the legs. The individual would pierce himself or herself in the chosen location, and once the thorns were sufficiently bloodied, would carefully arrange them on a bed of cut fir boughs, or stick them into a ball of dried grass.

Alternatively, the Aztecs would nick their earlobes with an obsidian knife, and the blood would be allowed to drip on the ground, be sprinkled into a fire, or flicked towards the sun, symbolically giving the life-energy to Tonatiuh.

Finally, there was a final type of personal blood offering, that of passing straws or cords through the body. This rather severe form of autosacrifice was a multi-step process. The person would first select a place to pierce. In the texts I’ve read, the tongue seems to be the most common choice for this kind, though the ears, legs, and possibly penis were used as well. (I haven’t the slightest idea of how that last one worked, it’s definitely not something the Spanish friars would’ve recorded the details of!) Then they would poke a hole with a sharp sliver of obsidian, and pull a number of straws or thin cords through the hole. This sacrifice was typically done in a temple or at the side of the road. Wherever it was done, the bloodied straws were left behind as offerings. Interestingly, this practice was apparently only done on days that had a proper sign according to the ritual calendar (tonalpohualli), but I’ve never come across what daysigns those were. Finally, this practice of drawing straws is usually listed as a priestly activity, not something done by ordinary people, though occasionally the nobility appear to have done it as well. Priests who did this often were obvious, as their tongues would be extremely scarred, damaged to the point where they were said to have had difficulty in speaking.

Quetzalcoatl Holding Bone Perforators, Codex Borgia


Quetzalcoatl’s Descent To Mictlan, the Land of the Dead

A change of pace for today, because I’m in a storytelling mood and I even found a kickass danza video to go with it.  Today I’ll tell the legend of how Quetzalcoatl brought humanity back to life by stealing the precious bones from the Lord of the Land of the Dead, Mictlantecuhtli.

This version of the “Quetzalcoatl goes to Mictlan” tale is a composite of the several different variants of the myth that exist, and the wording of it is completely my own. I fleshed it out a bit in order to try to restore some of the richness and “naturalness” that gets lost when you try to take an oral tradition that was typically performed with song and dance and try to move it to the written page, especially if you have to translate it to boot.

As a bonus, I found a danza video showing a beautiful dance rendition of the story! I’m going to put that in its own post so the formatting doesn’t get all awkward. So, let’s get started!

Quetzalcoatl’s Descent To Mictlan

As told by Cehualli

It was the beginning of the Fifth Sun. Newborn Tonatiuh shone His light over the earth below. His rays revealed the beauty of the recreated land and sea, yet the gods were unhappy with what They saw. Why? The world was empty of life.

The gods gathered to share Their sorrow at the absence of Their creatures. “We’ve brought the earth and sky back together and made them whole again, but what good is it all without anyone to live there? Who will worship Us? We can’t let things go on like this!”

But the humans were all dead, killed when the Fourth Sun fell in a torrent of rain. And the dead were far away, hidden deep in Mictlan, the Land of the Dead. Mictlantecuhtli and Mictlancihuatl, the Lord and Lady of that cold, dark, silent realm, now kept their bones as treasures. Without the bones, there could be no more humans.

The Teteo continued, “We must give life back to the humans, our faithful servants who We first created long ago. But We need their bones to recreate them, and they are lost in Mictlan. Someone must go down to the Land of the Dead and persuade Mictlantecuhtli and Mictlancihuatl to give them back to Us. But who among Us is best suited for this dangerous quest?”

After a few moments of deliberation, Quetzalcoatl and His twin, Xolotl, nodded to each other and stepped forward. Xolotl, the god with the serious face of a great hound, said, “I am Xolotl, the Evening Star. Every night, I lead the Sun down to Mictlan to die. I know the way to the Land of the Dead and will guide us there.”

Quetzalcoatl, His wise old face wreathed with a beard of brilliant feathers, said, “I am Quetzalcoatl, the Morning Star. Every morning, I lead the Sun back out of Mictlan to be reborn with the dawn. I know the way out of the Land of the Dead and will guide us back home to sweet Tamoanchan.”

The rest of the gods heard Their brave words and thought the plan wise. Tezcatlipoca said, “Though We may fight and compete for glory, Brother Quetzalcoatl, I too want to see the humans brought back from Mictlan. May You succeed in bringing back the bones.”

With that said, Xolotl and Quetzalcoatl set out from Tamoanchan, descending towards the Land of the Dead. The other gods watched Them go with great concern, for They knew that Mictlantecuhtli was a proud and cunning king who wouldn’t give up the bones willingly. They gathered around Tezcatlipoca’s smoking mirror, a device of wonderful power through which the god could see everything, to watch the progress of the twins and wait.

Xolotl led the way down to Mictlan and through the nine layers of the Realm of Death. They retraced the path that the Sun took every night down into the depths of the underworld, all the way to the palace of the Lord of the Dead. “We must be careful,” Quetzalcoatl said. “I know Mictlantecuhtli will not be pleased by Our request. He is a wily god and may try to trap Us.” Xolotl agreed, and They cautiously proceeded to the throne of the Lord and Lady of the Dead.

Mictlantecuhtli was waiting for Them. “Welcome to My kingdom, gods from the bright realm of Tamoanchan. What brings You so far from your home?” Scattered around the royal chamber were heaps of the bones of the humans, piled up like treasure.

Quetzalcoatl spoke respectfully, one god to another. “We have come for the precious bones of the humans. We have need of them in Tamoanchan.”

Mictlantecuhtli eyed the two gods. “And why do You need my lovely bones? It must be very important if You came all the way to the Land of the Dead.” Already He seemed to be planning something.

Quetzalcoatl replied, “The Fifth Sun has dawned, and it’s time for humans to walk the earth and bask in His rays again. We need those bones so we may bring them back to life.”

Mictlantecuhtli frowned, and the chill in the air deepened. “And how do I benefit from this? No, I don’t think I’ll give up my splendid bones. If I give them to You, I’ll never get them back and I’ll be poorer for it. No, You can’t have My bones.”

Quetzalcoatl had anticipated this. “Oh, no! You misunderstand Me. We don’t intend to keep the bones, We just want to borrow them. The humans would be mortal, and would eventually return to You, just like how everything else is born and eventually dies, even the Sun itself. Only we Teteo live forever. You wouldn’t really lose anything in the end, and in the meantime, Your fame would grow.”

Mictlancihuatl looked pleased by these words. Mictlantecuhtli considered them, then spoke. “Hmmm. An interesting idea. All right. You can have the bones…” Xolotl began to move towards the bones. “IF” continued Mictlantecuhtli. Xolotl froze. “IF You can play My conch-shell trumpet and circle My kingdom four times in honor of Me.”

“Of course,” said Quetzalcoatl. Mictlantecuhtli gave Them His trumpet and watched Them leave His throne room. He smiled, satisfied that He wouldn’t have to give up those bones after all…

Xolotl looked at the trumpet in dismay. The conch shell had no holes and couldn’t make a sound. “He’s trying to trick Us!”

“I’ve got a plan,” said Quetzalcoatl. And He called the worms and other gnawing insects, and ordered them to chew holes into the conch shell. Then He took the shell and held it up, and summoned the bees to climb inside through the holes and buzz loudly. The sound echoed through the shadowy realm like a trumpet blast.

Mictlantecuhtli hid a scowl when Quetzalcoatl and Xolotl marched proudly back into the throne room. “We’ve done what You asked, Lord of the Dead. Now, give Us the bones as You agreed!”

“Very well then,” said Mictlantecuhtli, calm again. “You can have them for now. But the humans will not be immortal. They must die again someday and return to me, just as You had said earlier.” The Morning and Evening Star agreed, gathered up the bones, and left.

Mictlancihuatl looked horrified. “Our treasure! We can’t let Them carry it off!”

“Of course We won’t. I may have said They could have the bones. I never said They could leave My kingdom with them.” And then He ordered some of his servants to dig a pit along the path that the two gods must take to escape, and others to chase after Them.

Quetzalcoatl and Xolotl saw the army of the Lord and Lady of the Dead in hot pursuit, and ran as fast as They could, up towards the way out of Mictlan. Looking back at the mob chasing them, They didn’t see the pit ahead.

Suddenly, a flock of quail burst out of hiding, surrounding the two gods and startling Them. Quetzalcoatl slipped and fell into the pit, then Xolotl heard a sickening crunch of breaking bone. “What happened?” cried Xolotl, running over to help.

Quetzalcoatl was looking in horror at the bones. They had shattered into pieces, and some of the quail were gnawing on them. He chased away the quail and sifted through the bones, weeping. “They’re ruined! Now what will We do?”

Xolotl said, “Maybe they will still work, and We can still make this turn out for the best. It’s the only thing We can do now.” And He helped Quetzalcoatl gather up the broken bones in a bundle and escape with them.

They got back to Tamoanchan and showed the rest of the Teteo the ruined bones. Cihuacoatl looked at the pieces thoughtfully, then smiled. “We can still bring the humans back to life.” Then She took the shattered bones and ground them up like corn in a clay bowl, turning them into a fine powder. Then Quetzalcoatl bled His penis into the bowl, and the rest of the gods also gave blood. The blood mixed with the ground bones, and immediately living humans formed.

The gods rejoiced. “We’ve succeeded, the macehuales (literally, “those gained by divine sacrifice”) are born! The earth will be filled with humans once again. They will worship Us, and We will be their gods.”

And that is the story of how Quetzalcoatl went to Mictlan and brought back the precious bones so that humans could be reborn into the age of the Fifth Sun.


Update: Five New Hymns in “Hymns & Prayers”

I’ve been busy over the past several days scouring the Web for English translations of more hymns, especially more modern ones than the public domain Rig Veda Americanus that you can download. And I’ve had some good luck with this, amazingly enough. There are now hymns to the Sun, Huitzilopochtli, Xipe Totec, Cihuacoatl, and Chicomecoatl that you can read! I recommend swinging by the Hymns & Prayers page to see the new songs. Please note that they’ve visible via Google Book Search’s Limited Preview function, and follow the special orange-highlighted instructions in each entry on how to pull up those specific pages that have the songs. I’ve found another source of a truckload more hymns that I’ll be adding in the next few days, but I’ve got to get the complete list of desired pages for that one hashed out before I can add it. So… watch for another Update notice when that one goes up.

In other update news, I straightened out some links and added some new ones over in the History sections. I also finished off Huitzilopochtli’s little page in the section of The Gods, including adding a snapshot of Him as depicted in the Codex Borbonicus.

Oh, and I also found a real gem — a public domain PDF of the commentary on the Codex Fejéváry-Mayer by significant Mesoamericanist Dr. Eduard Seler. It’s even in English, too! That’s over in the Codices subsection of Sacred Texts.

So if you haven’t browsed through the static pages of this blog in a few days, you might want to swing by and check out the new stuff!


Piety

“Heed in what manner there is life on earth, in what manner compassion is secured of the Lord of the Near, of the Nigh. It is only the weeper, the sorrower, who is required: he who sighs, he who is anguished. And the devout one who shows preference for, who welcomes, who gives himself wholeheartedly, and who holds vigil for the sweeping, the cleaning, the ordering of things, is the pleasure of our Lord; and he takes care of, he takes charge of the incense ladle, the offering of incense.

In this manner there is entry near, nigh unto the Lord of the Near, of the Nigh, where there is removing of secrets from His lap, from His bosom, and where He recognizes one, shows mercy to one, takes pity upon one, causes one to merit things, gives one things… There He takes, there He recognizes as His friend the one who addresses Him well, the one who prays well to Him…”

(Florentine Codex, Book VI, cap. 17)

Today I will brush on some preliminary thoughts on how the Aztecs may have viewed piety and interaction with the divine. The passage above is a modernized English version of a selection from a huehuetlatolli speech about how to live nobly that was recorded by Sahagun in the sixth volume of the Florentine Codex. This passage is from a noble father to his sons and he’s telling them to cultivate a pious, devout heart, and giving them guidance on how to do so.

“The weeper, the sorrower” is another way of saying “the devout one.” (The Aztecs were very fond of such poetic parallellism in their formal speeches and prayers.) In the context of the next line, where the devout worshipper wholeheartedly attends to the gods, I take this to mean that he “sighs” out of longing for the presence of the deity (here, it’s Tezcatlipoca, “Lord of the Near and the Nigh” is one of His many titles). He’s like a friend or a lover who’s been separated from his dearest companion, and wishes with all his heart for her return. Out of reverence and that longing for the divine, he diligently goes about his sacred duties, such as sweeping the shrine, praying, and burning incense for the gods.

The text goes on to make it clear that this deep reverence and devotion is something that pleases the gods. By expressing genuine reverence, awe, and dare I say, love, for the gods, the gods in turn are moved to respond with mercy, blessings, and wisdom. Thus, humans are brought close to the gods. A bond is formed, and we are united as friends despite our different natures.

This friendship, however, is structured by those same differences in nature and status. The Aztec gods aren’t a bunch of “Buddy Jesus” clones who are doormats for mortals to disrespect or who exist just to hand out gifts. Looking through this speech and others like it, as well as the ancient prayers that have managed to survive to the present day, we can see that the Aztecs would take care to speak to their gods with great respect, just like they would to an important dignitary. In a way, the Teteo were a type of super-nobility who were situated above even the ruler of the Empire. This view of the high status of the gods is further hinted at when we realize that a lot of the types of things that were offered to the gods, like rare feathers and jewels, were the exact same things that vassal states were required to provide to the rulers as tribute. This sensitivity to status can be kind of a hard viewpoint to adjust to for some, since very few of us live in truly aristocratic societies these days. It’s not impossible, however, and being careful to keep it in mind allows for a clearer understanding of what the sources tell us.

That’s all for the moment, and I hope these tentative interpretations help in studying this subject.

*****

Works Cited:

The Florentine Codex, Book VI, cap. 17, J.O. Anderson & Charles E. Dibble, ed. & trans., Santa Fe, N. Mexico: School of American Research and the University of Utah, 1950-1969. Modernized paraphrasing mine.


Introduction To The “What” Of Sacrifice

As I said in my previous post on the “why” of sacrifice, I’d be writing one soon on the “what.” Next time, it’ll be “how and when,” and we’ll be good to go on the basics of the cornerstone ritual in worshipping the Teteo.

The people of the Anahuac valley offered a wide variety of different goods and services to the gods. Most of them can be fit into three quick and dirty categories: blood offerings, property offerings, and services.

Blood offerings are the best known, and they come in several forms. There’s the classic heart extraction and other types of lethal human sacrifice, of course, but no one’s going to be doing any of those, so don’t even think about it. More important to modern-day practitioners, people would offer small amounts of their own blood to the gods. This is called autosacrifice, and everyone would do it, priest, king, and commoner alike. Finally, the last type of blood sacrifice is animal sacrifice. Quail were the most common choice, though I have found references to turkey hens and specific festivals where snakes, lizards, toads, and other small animals were offered. Anyway, quail offerings were mostly done by the priests and nobility, partially because meat was scarce and expensive in the days before the current style of large-scale industrial farming.

The second major category of offerings are those of property. The Aztecs gave a dazzling array of material goods to the Teteo, ranging from food and drink to clothing, incense, and art. Incense was the backbone of property offerings, and was burned for the pleasure of the gods very frequently. The particular type used was a resin made from tree sap, and is called copal. Copal comes in many different types, and has a wonderful sweet smell. I encourage you to check out one of the external links I have to an entire article on copal. Everyone would burn it, and its use wasn’t restricted to particular festivals or the like. Similarly, people would often offer flowers, and they weren’t just for the godesses. The gods like them too!

Different foods were offered, such as tortillas, tamales, amaranth dough cakes, and fresh vegetables like corn or chia. Drinks were also provided for the gods, especially a liquor called pulque or octli. Sometimes people would give well-made articles of clothing to the gods to show their devotion. Amate paper was often burned for the gods. This may sound strange to many people, as most of us in the West these days don’t exactly think of paper as sacred. Not so among the Aztecs. Paper was rare, expensive, and hard to make, so it was highly valued and reserved for religious use and the writing of sacred painted books, called Codices today. (FAMSI has a lot of them online that you can look at, check them out HERE.)

Speaking of rare, expensive goods, artwork and other related precious objects round out the list of property offerings. Excavations in the remains of the Templo Mayor (a.k.a. Huey Teocalli in Nahuatl, Grand Temple in English) in Mexico City have uncovered caches of beautiful art that were apparently given to the gods. The objects range from jewelry to statues to feathercrafts and harder to describe things. So if you have an artistic streak, this might be a wonderful way for you to make offerings. Beautiful feathers and precious stones (especially turquoise and jade) were also prized as offerings.

The last category is services, offering by doing stuff. Sweeping and cleaning was actually a devotional activity back in the day, as it was a form of clearing away chaos and decay. All sacred spaces were routinely swept, whether they were the imperial temples or the humble household shrine. Finally, music, dance, song, and poetry were often done for the enjoyment of the Teteo, and certain instruments were considered to be favored by certain deities. For example, the conch shell trumpet was linked to Quetzalcoatl, the flute was Tezcatlipoca’s preferred instrument, and I’ve seen a reference or two to the huehuetl, the big drum, being Huitzilopochtli’s instrument. Music and dance were very important ways to worship in Mesoamerica, and many of the festivals would culminate in most of the town gathering to dance and sing. Sacred dance is still done today, either as worship or for secular reasons of love of culture. Today it’s called danza in Mexico, and if you hit YouTube or GoogleVideo you can find recordings of some of the danzantes performing. Very beautiful!

That’s the end of this article exploring the kinds of things that were traditionally sacrificed. Next time, I’ll get down to discussing how and when to do some specific kinds of offerings.


Why Sacrifice?

Sacrifice.

This is probably the first thing that comes to many minds when someone says the words “Aztec religion,” followed immediately by Hollywood horror movie-esque pictures of hearts being ripped out of chests. I’m going to get it out of the way now: yes, they did human sacrifice. No, that’s not what I’m going to be talking about here. Instead, I’m going to talk about the philosophy behind making offerings, or nextlaoaliztli in the Nahuatl language. I’ll talk about the “what” of offerings in one of my next posts.

Nextlaoaliztli translates roughly to “the giving of what is right/proper.” It has a strong sense of duty and a concern with “doing the right thing.” The right thing to the Aztecs was making offerings to the gods (Teteo) on a regular basis, of course. It was the lynchpin of their worship rituals. But why was it the right thing to do?

Well, it was right because it was thought that the gods gave things to humankind at the very beginning. They formed the world out of the primordial chaos by reshaping the Cipactli monster into the land, and gave life to people. Both of these acts came at a cost to the gods – Tezcatlipoca lost His foot to Cipactli’s hunger, and Quetzalcoatl shed His blood to bring life to the first man and woman. Not only that, but the Aztecs believed that many good things were created for them by the gods, such as delicious foods and drink, beautiful art and music, learning, and more. Since the Teteo had generously bestowed such favors upon humankind, it was only proper that humans should give gifts back to the gods. The concept of reciprocity and “one good deed deserves another” was central to the ethics of the Aztec people. Golden Rule on a cosmic scale, anyone?

Sacrificing the right kinds of things was also the correct thing to do because the gods were thought to need some of them, like blood. Blood contained vital power, called teyolia, which was thought to strengthen the gods who received it. Since the gods not only created the world, but sustained it, sacrificing was a way of preserving the cosmos for all. Other sacred substances, like copal, were also viewed as food for the gods.

Offerings could also be payments. The Aztecs believed that the gods would answer prayers for assistance if They wished to, and They tended to expect gifts in exchange for Their help. The idea of “no free lunch” fits pretty well here. Of course, the gods could choose to help someone without asking for anything in return, but it was up to Them to make that choice. Anyway, in many of the ancient prayers we have preserved in various writings, such as in the Florentine Codex, you see people giving things to the gods when they want some divine favor, either up front or when the help was received. Sometimes blood was given, though material goods seem to have been very popular, especially sacred paper.

In closing, I think that we should all meditate carefully on the logic behind nextlaoaliztli and how this pattern of mutual gifting and obligation appears at each level of life, like the ever-dividing branches of a tree or the twisting arms of a fractal pattern.

That’s it for now for discussing the “Why?” behind sacrifice, next time I’ll talk about the “What.” Stay tuned!